Thursday, March 27, 2008

Flash Is Too Bright On My Camera

A Perfect Sonnet (traduzione).

Lately I hoped I could desire
something that could never make me want something else
something that could make that importassse
me anything and everything would be clear.

But I guess I'll rest for a little while watching everything
dissolve a second
trying to compose a perfect sonnet on a sheet
at least one or stupid to.

Why is all this so you have to accept that you


you are here then you go

but I believe that lovers should be tied together
gettati nel mare in tempesta
lasciati lì ad annegare
lasciati lì ad annegare
nella loro innocenza

ma per quanto riguarda me sto giungendo all'ultimo capitolo
ho letto tutte le pagine e ancora non trovo una risposta
solo tutto ciò che c'era prima so arriverà presto
può andare solo così.

dunque sto in piedi davanti al sole
ed ho respirato con i miei polmoni
cercando di risparmiarmi il peso della libertà

dicendo che tutto quello che hai visto era solo uno riflesso
hai passato tutta la tua vita sudando in una febbre senza fine
ed ora giaci in una vasca piena d'acqua ghiacciata
desiderando di poter essere stata uno spettro

ma una volta tu conoscevi una ragazza e l'hai nominata come tua amante
ed hai ballato con lei in cucine durante le estati più verdi
ma l'autunno arrivò, lei sparì, e tu non puoi ricordare
dove disse che sarebbe andata

ma sai che lei è andata
perchè ti ha lasciato una canzone
che tu non vuoi cantare

cantando credo che gli amanti dovrebbero essere incatenati insieme
e buttato in un fuoco con le loro canzoni e lettere
e lasciati lì a bruciare
e lasciati lì a bruciare
nella loro arroganza

ma quanto a me io sto arrivando al mio ultimo fallimento
mi sono ucciso con cambiamenti cercando di rendere
the best things I ended up being something different from what I wanted to be



okay now I believe that lovers dovreebbero be covered with flowers and left
woven together in a bed of clover and left there to sleep

left
them to dream of their happiness.

( A Perfect Sonnet, Bright Eyes , Every Day and Every Night Ep. Translated by Larissa Setaro)

Sunday, March 16, 2008

Wedding Invitation Wording

Trap is amused #1- 17 marzo 2008

Meltin Pot meets an actress with a thousand shades: Carolina Crescentini

" When the tanks pulivamo sometimes a dolphin came and took us with his nose pieces of plastic, he had found around, and then gradually helped us to clean and it was very funny. Or when we did the night shooting underwater, there was a mutiny initial dolphin, not wanting to go out, because we had worked on the morning news conference. In the afternoon we shot the night and they were rightly tired. Then you are rightly mutineers and on this occasion there was also an attempt to attack the leg of Vaporidis. At that point we left the race. But when they were in good preparation and it was mainly, I gave very strong emotions and it was really beautiful, beautiful. "
from an article by Tariq Malik Bashir in line up tomorrow www.meltinpotonweb.com
(sometimes the world is really bright. The Italian press is thriving and alive)

Tuesday, March 11, 2008

What's The Disease Of Having A Gold Eye

Storie di via vissuta.

I could not understand the consent and approval that "they" obtained, I thought there was something wrong with me. Much like when, years ago, I watched the other kids follow Striscia la Notizia or sing the songs of the Spice Girls. Do not ever understand why thousands of joyous people go after things that I found appalling. I was worried. I thought I had something wrong. "Oh my God, because to me this says nothing? What do I have? "- Ossessionatamene I kept saying -" I have a fatal flaw from birth! I am sick! "These and many other questions, I got around them growing up, when life took my hand and I realized that most of the people before me are idiots. ( source)